lunes, 7 de enero de 2019

Vocabulario de Navalvillar de Ibor





Gentilicio

Navalvillotes y cebolleros

A

A jerrete : prenda muy ajustada, ej: estos pantalones me están a jerrete
A patagatos : mucha cantidad
Achimperres: utensilios de trabajo
Achorchar : aplastar, abollar
Adumaciones : cuando la atmósfera contiene mucha humedad y posiblemente es el anuncio de mal tiempo
Agatear: Trepar, andar a gatas
Ajorrar : irse deprisa
Alcaueses : cacahuetes
Aluego endispues : luego después
Amitalao : mitad y mitad
Ancina : encina
Antier - antes de ayer
Añurgao: ( estar añurgao, tener malestar o estar resacoso)
Añurgarse : atragantarse
Arratonao: resacoso. Algo que han estropeado los ratones
Arrebañaor/a: Aprovechado/a
Arrecio : Tener frío
Arrejuntarse : arrimarse
Arrevolcaero: Rastro que deja un animal tras revolcarse
Arrimáisu : acercaos
Arriscarse : meter la camiseta por dentro del pantalón.
También se dice "meterse las pañaletas"
Arruciar : salpicar, rociar
Arruñar : arañar
Asina: así; de esta forma, de esta manera
Asínamesmo : así mismo
Astíl : palo recto que se utiliza para herramientas como la azada
Ateclar / ateclado : atender / atendido
Atronchar : atajar
Aurel : laurel
Aviao: irse fuera de casa por una temporada
Avíos: viandas, preparativos o equipajes

B

Babatel: babero
Berezo : brezo
Bicharraco: bicho grande
Bique : bacinilla, orinal
Bochinche: sorbo de agua
Bolluelas o bulluelas : dulce típico hecho a base de masa de pan frita untada de miel o de azúcar
Bujero: agujero

C

Cabresto: riendas de un caballo, burro o mulo
Cachijenda : zona púbica de la mujer
Cacoles : hace mucho tiempo
Calambuco: vaso de lata que se usa para sacar el agua de las tinajas
Carcañal: talón
Cascorva : que anda con las rodillas y las puntas de los pies juntos
Castuo: casta de labradores que cultivaron por si sus propias tierras
Cerote : miedo
Costillas : espalda
Curcusilla : coxis
Chacho/a : muchacho/a
Chanfaina: guiso hecho con carne de caza
Chasquir / Chascar : dar chasquidos la madera
Chico : Úsase también como interjección para denotar sorpresa
Chinato: piedra pequeña
Chirrichofa : comilona
Cuantis que : en cuanto ...
Cuchaí hijiita : ¡fíjate!
Cucharro : recipiente de corcho para echar la comida de los perros

D

Dar capiruza : matar algún insecto
Defaratar: deshacer
Demaqué : de modo que...
Dornajo : recipiente hecho de cemento adosado al suelo para echar la comida de los cerdos

E

Encimerá : encima
Endirgar: indicar
Enroscarse: irse a dormir
Entallar : coger, enganchar
Escachapina : hacer algo en trozos
Escachurrar : romper
Escocío : tacaño
Espanzurrar: destripar
Estar aviao : no tener razón, estar mal de la cabeza. Tener un problema gordo
Esto no está "pá mis uñas" : me queda demasiado grande. Es mucho para mi

F

Farfollo / forfollo : lío
Farraguas: persona desaliñada
Farrungar o defaratar: deshacer
Fréjoles : judías verdes
Furriona: banquete familiar donde se come y se bebe con exceso

G

Gacho: zurdo
Galgo : goloso
Gargüero (el): tráquea (la)
Gaznatón: golpe o tortazo
Gorver: volver

H

Harquinparras ( me parece que se escribe asi): gafas

I

Irse a virote : tener la tripa suelta

J

Jarto: harto
Jesa: dehesa
Jerirse : herirse , hacerse daño
Jerruzo/a: antipático/a
Joche: hoyo
Jorrocloco : arrumaco, caricia
Jumero: cañón de chimenea por donde sale el humo
Jurraco: de varios colores

L

Loarse: mancharse
Lo pando : la orilla, llano

M

Machotuo: basto, tosco
¡Maaadre!: expresión exclamativa de asombro
Metá : mitad
Mitaílla: medida para líquidos poco más pequeña que el litro
Moqueros: pañuelo de tela o trapo para limpiarse los mocos

N

Naide: nadie
Naína: poco menos; ni tanto así
No me vaga : no me apetece, no tengo tiempo
Noyquediquesi : no tengo ni idea no de cómo escribirlo,
te lo pongo tal cual suena,
quiere decir: bueno, bueno... no me cuente tu vida...

Ñ

O

Ogaño: este año

P

Papelón: zalamero, candongo
Pañaletas : ropa que sobresale del pantalon
Penco/a : “golfillo/a”
Pendeja : mujer de vida alegre
Perras : dinero
Pingajo: trapo
Podenco : goloso
Poner en calo : poner en remojo (los garbanzos por ej)
Pos tú verás: expresión típica del pueblo que se utiliza para numerosas cosas
Postilla : la costra de una herida
Pringás: torrijas
Pringue: grasa
Prisco : melocotón
¡Qué cuadro!: vaya caso más extraño; También se utiliza ¡Eres un cuadro! por ¡Eres un caso perdido!

Q

Quijadas : mandibula

R

Rabailla: espalda
Rebrueto : eructo
Reguñir: refunfuñar
Risorio: risa, fiesta donde se ríe mucho

S

Sajurda: zahúrda
Sapeate : bájate ( apeate )
Sibureja : hacha

T

Testúo : cabeza
Titiritaina: temblor grande producido por el frío. Persona inquieta y revoltosa
Topar : tocar
Tragaeros: garganta
Transío : estar muy flacucho
Tras de antier : antes de antes de ayer ( se me olvido poner los acentos )
Troje : zona más alta de la casa, que se le podría comparar con un ático, destinada a guardar herramientas y otros útiles. También era utilizada como secadero
Tupio : cansado, también es muy utilizada cansino para cuando una persona es pesada o estas también cansada
Turda: borrachera
Trujo : trajo (del verbo traer)

U

V

Velahí: me ha dado por ahí; (Ej: ¿Por qué has hecho eso? Velahí (No sé, me ha dado por ahí)); Ahí está. (Ej: ¿Donde está mi jerséis? Velahí (o velahíle), encima de la mesa)
Veloailo: expresión muy usada para decir : míralo, si esta ahí mismo
Vide : vi (del verbo ver)

Y

Z

Zafarrancho: algarada, desorden, tumulto
Zalear : romper, destrozar
Zalearse : herirse
Zancajos : pies
Zancos : pies
Zaratán : borrachera
Zorzobillo: un lío, un nudo

Zurraspas: Cuajada

2 comentarios:

  1. Falta la palabra enjergarse = irse a acostar. "Arrijárriti pa acá" = ven a aqui. Estar lampando = no tener para comer o tener hambre. Tener el armario arreguñao = tener el armario hecho un lío con la ropa desordenada y apretada. Aviarse = prepararse para algo, salir, viajar etc. Bujero = abujero. Zaragata = desorden, fiesta escandalosa. Esbaratar = romper, desordenar. La mayoría de las palabras que lleban la letra H se cambia por la letra J, por Ejemplo jacha = hacha, rejendija = rehendija jigo = higo Etc.

    ResponderEliminar
  2. La palabra "Tupío", veo que está, pero además de estar cansado, significa estar harto de algo como por ejemplo de comer "Antiel me di una tupa de cerezas" Significa que comí cerezas hasta hartarme, vamos que no volveré a comer cerezas en mucho tiempo, por motivos obvios. En el pueblo suele cambiar a veces la letra R por la L y viceversa, A veces se dice carvo o tambol.

    ResponderEliminar